AC | יב וכלי חרש אשר יגע בו הזב ישבר וכל כלי עץ--ישטף במים
|
ASV | And the earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
|
BE | And any vessel of earth which has been touched by the unclean man will have to be broken and any vessel of wood washed.
|
Darby | And the vessel of earth that he toucheth who hath the flux shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
|
ELB05 | Und das irdene Gefäß, das der Flüssige anrührt, soll zerbrochen werden, und jedes hölzerne Gefäß soll im Wasser gespült werden.
|
LSG | Tout vase de terre qui sera touché par lui sera brisé, et tout vase de bois sera lavé dans l'eau.
|
Sch | Wenn er ein irdenes Geschirr anrührt, so soll man es zerbrechen; aber jedes hölzerne Geschirr soll man mit Wasser waschen.
|
Web | And the vessel of earth that he toucheth who hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
|